בפורום באנגלית העלו תצלום זה - הקישור The STa"M Forum: Some Shailos...
נראה לי שהוי"ו במלה "וכל" בשורה השלישית, והוי"ו של "וכל" בסוף השורה השישית פסולים. שני אלו מיני יודי"ם מוארכין קצת!!
במלה "הכנעני" הנו"ן השניה קשה להחליט שהצואר יוצא מהאמצע או מצד ימין או שמאל - וראוי לתקן דבר זה.
"הוציאנו" בשורה האחרונה היו"ד היא בעייתית, אין לגוף שלה שיעור אות שהוא מלוא עובי היו"ד בכתב הרגיל, כלו' קולמוס בעביה, היא דקה בערך חצי קולמוס בגבהה ולא יותר. הסברתי באריכות [ואם יהא ביקוש אבאר הדבר עוד פעם] שלדעת הרמ"א ושו"ע רבינו היו"ד צריכה שיהא בגופה מלוא אות קטנה ואחרת אינה אות כשרה [אמנם ניתן לתקנה בהוספת דיו גם בתפלין ומזוזה שלא כסדרן] ולא שייך במקרה זה (מה שכל העולם טוען) "אין שיעור לעובי האות"!! אלא צריך להיות שיעור לעובי היו"ד כנ"ל.
בשמות הקודש מוסיף הסופר בה"א האחרונה קוץ כלפי ימין [קונטרה פסיעה לבר] לענ"ד הוא טעות, ואין לכתוב כן בה"א זו האחרונה שום פסיעה לשום כיוון לא למטה לא לבר ובודאי לא פנימה. אמנם יש מנהג של הרבה סופרים שכותבים כתב אריז"ל לעשות קוץ כלפי מטה, ויש להם מקובלים שהורו להם כן, וממילא איני רשאי להתערב בדעתם הנ"ל.
אבל הנוהגים במנהגי חב"ד אין לשנות כלל ממה שמבואר במשנת חסידים בסדר כתיבת השם, ושם מבואר שיהא רק נקודה פשוטה!!
נראה לי שהוי"ו במלה "וכל" בשורה השלישית, והוי"ו של "וכל" בסוף השורה השישית פסולים. שני אלו מיני יודי"ם מוארכין קצת!!
במלה "הכנעני" הנו"ן השניה קשה להחליט שהצואר יוצא מהאמצע או מצד ימין או שמאל - וראוי לתקן דבר זה.
"הוציאנו" בשורה האחרונה היו"ד היא בעייתית, אין לגוף שלה שיעור אות שהוא מלוא עובי היו"ד בכתב הרגיל, כלו' קולמוס בעביה, היא דקה בערך חצי קולמוס בגבהה ולא יותר. הסברתי באריכות [ואם יהא ביקוש אבאר הדבר עוד פעם] שלדעת הרמ"א ושו"ע רבינו היו"ד צריכה שיהא בגופה מלוא אות קטנה ואחרת אינה אות כשרה [אמנם ניתן לתקנה בהוספת דיו גם בתפלין ומזוזה שלא כסדרן] ולא שייך במקרה זה (מה שכל העולם טוען) "אין שיעור לעובי האות"!! אלא צריך להיות שיעור לעובי היו"ד כנ"ל.
בשמות הקודש מוסיף הסופר בה"א האחרונה קוץ כלפי ימין [קונטרה פסיעה לבר] לענ"ד הוא טעות, ואין לכתוב כן בה"א זו האחרונה שום פסיעה לשום כיוון לא למטה לא לבר ובודאי לא פנימה. אמנם יש מנהג של הרבה סופרים שכותבים כתב אריז"ל לעשות קוץ כלפי מטה, ויש להם מקובלים שהורו להם כן, וממילא איני רשאי להתערב בדעתם הנ"ל.
אבל הנוהגים במנהגי חב"ד אין לשנות כלל ממה שמבואר במשנת חסידים בסדר כתיבת השם, ושם מבואר שיהא רק נקודה פשוטה!!
אני לא מבין למה אנשים כאלה כותבים כתב אדמו''ר הזקן על זה אני מציע כל הזמן עדיף אר''י ז''ל יפה ומהודר מאשר כתב אדמו''ר הזקן לא יפה וביחד עם זה בעיתי
השבמחקמסכים איתך זה לא כתב אדמו''ר הזקן
מחקאני גם חושב שבגלל כתבים מסוג זה יצא לעז על כתב המיוחס והרבה אנשים מסתפקים עכשיו.
השבמחקכתב המוצג כאן הינו מאוד עבה. כך באות "ש" "ו" אמצאי היא ממש "י" הזה אינו תואם לא להלכה ולא לתמונה מוחשית שבכתב המיוחס אשר ברשותנו.
רואים פה אמנם לא ברור שלפעמים ראש שמאלית שוכבת על הרגל. כלומר הבליטה שמאלה אינה ניכרת כלל כי רגל "נמרחת" לתוך הראש.
השבמחקאפשר לתקן דבר כזה?
נדמה לי שזה מה שכתבתי בבעיה בנו"ן במלת ושננתם - הצואר יוצא משמאל הראש אבל שכוב, ואי אפשר להגדיר היכן מקום יציאתו.
השבמחקנראה לי שזה בכל זאת כשר. אפשר לתקנו [אבל בזהירות גדולה] ע"י הוספת מעט דיו בעדינות לצואר בכיוון הירידה שלו מהראש - כדי להבליט צורת הצואר שיוצא מאמצע. [אבל מי שלא בטוח בעצמו, עדיף שלא יעשה התיקון. כי זה עלול לקלקל].
אבא שלי שליט"א למדני: מה שכשר לא לתקן, כי אתה תמיד לוקח סיכון שאתה תקלקל!!
האם זה נקרא כתב לכתחילה כשר או בדיעבד?
מחקבואו לא נגזים!!
מחקהכתב אמנם אינו כתב מדויק בכל הפרטים של כתב המיוחס, ומעבר לבעיות שציינתי - הוא כתב לכתחילה.
אני שונא לתייג כתבים בבדיעבד. ואני לא עושה את זה אלא אם באמת יש בעיות בצורת האותיות או הלכות אחרות. אני חושב שפרט לבעיות שציינתי הכתב כללית הוא בסדר.
לדעתי סופר זה צריך לתייג את כל האותיות בבחינת כתב שעטנז
השבמחק